
Les anges dans nos campagnes
1
Les anges dans nos campagnes,
Ont entonné des choeurs joyeux;
Et l'echo de nos montagnes
Redit ce chant melodieux
Goria in excelsis Deo (bis)
2
Bergers grande est la nouvelle,
Le Christ est né, le Dieu sauveur!
Venez, le ciel vous appelle
À rendre hommage au Rédempteur
Gloria in excelsis Deo (bis)
3
Vers l'enfant qui vient de naître
Accourons tous avec bonheur!
Le ciel nous l'a fait connaître;
Oui, gloire au Christ au Dieu sauveur!
Gloria in excelcis Deo (bis)
Nederlandse versie:
'Eng'len door het luchtruim zwevend'
Traditionele protestantse versie ('À toi la gloire'),
geïnspireerd door Lucas 2:8-20
Gabriël Fauré (1845 - 1925)
bekijk de bladmuziek
Klik op de titels van de liederen
Kling, klokje, klingelingeling
Maria die zoude naar Bethlehem gaan
, pentatonisch , pentatonisch , Frans , Duits , DuitsNu is geboren dat kindje zo teer (2)
, pentatonisch , FransWiegen willen wij 't Jezuskind
, pentatonischEr is een Kindeke geboren op aard
, pentatonisch , pentatonischEng'len door het luchtruim zwevend
, FransDe herdertjes lagen bij nachte
, Frans , pentatonischNu is geboren dat Kindje zo teer (1)
, pentatonisch , pentatonisch , pentatonischSchlafe nur, himmlisches Kindelein
, pentatonischdownload de bladmuziek van al deze liederen