menu
Oats and beans and barley grow 

Een Engelse kringdans

Hier is een vrolijk Engels kringspel waarbij wordt gedanst en gezongen De kinderen kunnen door gebaren uitbeelden hoe het zaaien, verzorgen en oogsten van de bonen en granen worden uitgevoerd door de boer.

The farmer sows the seeds (couplet 1)

Het lied

De coupletten zijn allen gelijk; slechts de eerste regel heeft steeds een andere tekst.

Oats and beans and barley grow

Refrain:
Oats and beans and barley grow.
Oats and beans and barley grow,
Do you or I, or anyone know
How oats and beans and barley grow?
1.
First the farmer sows the seeds,
Stands up tall and takes his ease,
Stamps his foot and claps his hands,
And turns around to view his lands.
Looking for a partner
Looking for a partner
Open the ring and take her in
And we will gladly dance and sing.
La la la la la...
Refrain...
2.
Next the farmer waters the seed,
Stands up tall and takes his ease,
Stamps his foot and claps his hands,
And turns around to view his lands.
Looking for a partner etc.
La la La...
Refrain...
3.
Then the farmer hoes the weeds,
Stands up tall and takes his ease,
He stamps his foot and claps his hands,
And turns around to view his lands.
Looking for a partner etc.
La la la...
Refrain...
4.
Last the farmer harvests the seeds,
Stands up tall and takes his ease,
He stamps his foot and claps his hands,
And turns around to view his lands.
Looking for a partner etc.
La la la...
Refrain...

Bladmuziek van 'Oats and beans and barley grow'.pdf

De dans

In het filmpje hieronder kun je een uitvoering van deze opgewekte kringdans zien.

Als je goed luistert en kijkt naar de gebaren, zul je merken dat hier steeds het eerste couplet wordt herhaald. Je kunt echter ook álle coupletten aan bod laten komen, zie de liedtekst eerder in deze aflevering.

Introductie en begeleiding

Als inleiding tot dit kringspel zou je met klapoefeningen, voor- en naklappen, of raadspelletjes (welk lied of welk deel van dit lied klap ik) de concentratie en de interesse kunnen bevorderen.

En je kunt er eventueel voor kiezen om op 'La, la, la...' de koppels langs de binnenkant van de kring te laten huppelen met gekruiste armen (in plaats van in de rondte te draaien). Voor een grotere groep kan dat wat overzichtelijker zijn. Zie de video hieronder.

Ook hier wordt couplet 1 steeds herhaald; de coupletten 2, 3 en 4 blijven op het filmpje achterwege. Deze kun je dus desgewenst zelf invoegen.


Gebaren

Op de afbeelding bovenaan de aflevering zie je een gebaar voor couplet 1

The farmer hoes the weeds, couplet 3 (schoffelen)

Handelingen die verricht worden bij het oogsten ('harvest', couplet 4) zijn goed te zien op de afbeeldingen hieronder.

Oogsten met sikkel (sickle or reaping-hook)

Meer teksten en gebaren toevoegen

Eventueel kun je het lied uitbreiden met meer coupletten, bijvoorbeeld met: '...thrashes the grain' (dorsen) en '...winnows the seeds' (wannen) Zie de hiervolgende afbeeldingen:

The farmer thrashes the grain with the thrush (graan dorsen met de dorsvlegel) : het graan, het zaad, wordt losgeklopt van het kaf.

After the trashing follows the winnowing (na het dorsen volgt het wannen) :


Three ways of winnowing, the wind blows the chaff from the grain.
Middelste plaatje: de mand wordt op en neer geschud, zodat het kaf van het koren gescheiden wordt door de wind.

Veel plezier met deze kringdans!

Tineke.

Klik hier voor de Nederlandse versie

Zoek naar ideeën
 
Zomer

 « 12 » 

Een heerlijke bezigheid aan het strand!

Uit: 'Vakantieboek' van Anne en Peter Thomas.

Zomer | spelletjes

Voor de seizoenentafel in de zomer

Regien Kos

Sint Jan | zomer | handwerken

Een handgebarenversje

Rita Veenman

Spelletjes | spreuken en versjes | zomer

Met wingerd als basis, en met veldbloemen

Maaike

Sint Jan | zomer

Regien Kos

Zomer | handwerken

Voor kinderen van 7-9 jaar

Caroline von Heydebrand, vert. Anton Limburg

Sint Jan | toneelspelen | zomer

Tafelspreuk

Muziek maken | Sint Jan | zomer | spreuken en versjes

Een versje voor een beweegspel

Rita Veenman

Zomer | herfst | spreuken en versjes

Een sprookje voor de zomer

Sint Jan | zomer | verhalen vertellen

Een sprookje van Grimm voor de zomer

Zomer | verhalen vertellen

Een sprookje van Grimm

Zomer | verhalen vertellen

Een Russisch liefdessprookje rond het Sint Jansfeest

Door Maya Muntz, voor kinderen vanaf 9 jaar

Sint Jan | verhalen vertellen | zomer

Een sprookje voor de zomer

Gebroeders Grimm

Sint Jan | zomer | verhalen vertellen

Een kringspel voor het Sint Jansfeest

Sint Jan | dansen en bewegen | muziek maken | zomer

Een sprookje van Grimm

Verhalen vertellen | Pinksteren | zomer

Wat te doen in de komkommertijd?

Renée van der Velden-Stroo

Zomer

Om te maken en mee te spelen

Sarah Dijkstra

Kunst en ambacht | knutselen | zomer

Een avondlied van de Zuni-indianen uit Noord-Amerika

Met kleurplaat

Muziek maken | Sint Jan | zomer | knutselen

Dansen in de kring

Caspar Senden

Dansen en bewegen | lente | zomer | herfst

Een lief musje voor de seizoenentafel

Regien Kos

Handwerken | zomer

Een kringspel met alledag-thema's en ambachten

Voor kinderen vanaf 7, 8 en 9 jaar

Dansen en bewegen | lente | zomer

Een kringspelletje voor kleine kinderen

Sint Jan | zomer

Vrije School ochtendspreuk op muziek

Rudolf Steiner

Zomer | spreuken en versjes | muziek maken

 « 12 »